Eiki LC-X80 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Projektory Eiki LC-X80. мультимедиа проектор модель lc-x80 Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 80
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
М
М
У
У
Л
Л
Ь
Ь
Т
Т
И
И
М
М
Е
Е
Д
Д
И
И
А
А
П
П
Р
Р
О
О
Е
Е
К
К
Т
Т
О
О
Р
Р
М
М
О
О
Д
Д
Е
Е
Л
Л
Ь
Ь
L
L
C
C
-
-
X
X
8
8
0
0
И
И
Н
Н
С
С
Т
Т
Р
Р
У
У
К
К
Ц
Ц
И
И
Я
Я
П
П
О
О
Э
Э
К
К
С
С
П
П
Л
Л
У
У
А
А
Т
Т
А
А
Ц
Ц
И
И
И
И
E
E
I
I
K
K
I
I
I
I
N
N
D
D
U
U
S
S
T
T
R
R
I
I
A
A
L
L
C
C
O
O
.
.
,
,
L
L
T
T
D
D
.
.
* Проекционный объектив
приобретается дополнительно
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Podsumowanie treści

Strona 1 - * Проекционный объектив

ММУУЛЛЬЬТТИИММЕЕДДИИАА ППРРООЕЕККТТООРРММООДДЕЕЛЛЬЬ LLCC--XX8800ИИННССТТРРУУККЦЦИИЯЯ ППОО ЭЭККССППЛЛУУААТТААЦЦИИИИEEIIKKII IINNDDUUSSTTRRIIAALL

Strona 2

10ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙ1. Индикаторы проектора2. Верхняя панель3. Кнопка открытия верхней панели4. Приемник и

Strona 3

11ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙ1. Входной разъем для сигналов компьютера(цифровой)Соедините компьютерный выход (Digita

Strona 4 - ОСТОРОЖНО!

ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙ1. Кнопка ON/Stand-ByПредназначена для включения и выключенияпроектора. Стр.23-24.2. Кнопк

Strona 5

13ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙ1. Кнопка Stand ByПредназначена для выключения проектора. Стр.24.2. Разъем для подкл

Strona 6 - Циркуляция воздуха

14ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙ13. Кнопка MENUОткрывает / закрывает экранное меню. Стр. 2514. Кнопка P-TimerИспользуется

Strona 7 - • Примечание

15ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙУстановка батарей в пульт ДУДля обеспечения безопасной работы, соблюдайте следующие меры п

Strona 8

16ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙКодировка пульта ДУДля данного проектора предназначено восемь цифровых кодов пульта ДУ (Co

Strona 9

17ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙРегулировочные ножкиВращая регулировочные ножки, можно регулироватьнаклон изображения

Strona 10

18ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙУстановка объективаСледуйте данной инструкции при установке объектива или использов

Strona 11

19ННААИИММЕЕННООВВААННИИЕЕ ИИ ФФУУННККЦЦИИИИ ЧЧААССТТЕЕЙЙУстановка объектива на проектор:1. Присоедините объектив к проектору.Убедитесь, что

Strona 12 - Индикатор WARNING TEMP

2ООССООББЕЕННННООССТТИИ ИИ ККООННССТТРРУУККЦЦИИЯЯДанный мультимедийный проектор разработан по самой передовой технологии, обеспечивающей

Strona 13

20УУССТТААННООВВККААПодключение к компьютеру (Цифровой и Аналоговый RGB)Кабели, используемые для соединения:• Кабель VGA (разъем HDB 15-контактный) (о

Strona 14

21 УУССТТААННООВВККААПодключение к компьютеру (Цифровой и Аналоговый RGB)Кабели, используемые для соединения:• Кабель VIDEO*• Кабель BNC*• Кабель S-V

Strona 15

22УУССТТААННООВВККААПодключение шнура питанияДанный проектор работает при номинальномнапряжении питания 100-120 В или 200-240 Впеременного тока

Strona 16 - Кодировка пульта ДУ

23ООССННООВВННЫЫЕЕ ООППЕЕРРААЦЦИИИИВключение проектора1. Перед включением проектора завершите подключениевсего периферийного оборудования (компьют

Strona 17 - Регулировочные ножки

24ООССННООВВННЫЫЕЕ ООППЕЕРРААЦЦИИИИВыключение проектора1. Нажмите кнопку ON/ STANDBY-ON на панели управлениясбоку проектора или на пульте диста

Strona 18 - Снятие объектива:

25ООССННООВВННЫЫЕЕ ООППЕЕРРААЦЦИИИИРабота с экранным менюПроектор может быть настроен при помощиэкранного меню. Для каждой настройки илиуст

Strona 19 - ВНИМАНИЕ

26ООССННООВВННЫЫЕЕ ООППЕЕРРААЦЦИИИИСтрока менюОкно GUIDEОтображаетвыбранный пунктэкранного менюМеню PC SystemИспользуется длявыбора системыкомпьютерн

Strona 20

27ООССННООВВННЫЫЕЕ ООППЕЕРРААЦЦИИИИРабота с панелью управления проектора Операции с объективомСледующие операции с объективом могут бытьосущес

Strona 21 - • Кабель BNC*

28ООССННООВВННЫЫЕЕ ООППЕЕРРААЦЦИИИИРабота с пультом дистанционного управленияИспользование пульта ДУ для ряда часто используемых функций крайне удобн

Strona 22 - Со стороны сетевой розетки

29Уменьшите верхнюю частьизображения с помощьюкоординатной кнопки «вверх»Уменьшите нижнюю частьизображения с помощьюкоординатной кнопки «вниз»Уменьшит

Strona 23

3ССООДДЕЕРРЖЖААННИИЕЕОсобенности и конструкция…………………..2Содержание………………………………………….3Обращение к пользователю……………………4Инструкции по технике безопасност

Strona 24 - Выключение проектора

30ООССННООВВННЫЫЕЕ ООППЕЕРРААЦЦИИИИФункция указателя (POINTER)Вы можете перемещать указатель проектора при помощи пульта ДУ для выделения

Strona 25 - Работа с экранным меню

31ВВЫЫББООРР ИИССТТООЧЧННИИККАА ВВХХООДДЯЯЩЩИИХХ ССИИГГННААЛЛООВВОперации с панелью управленияНажмите кнопку INPUT. Сигналы INPUT 1, INPUT 2, INPU

Strona 26 - Строка меню

32ВВЫЫББООРР ИИССТТООЧЧННИИККАА ВВХХООДДЯЯЩЩИИХХ ССИИГГННААЛЛООВВВыбор компьютера в качестве источника сигналовРабота с экранным менюЕСЛИ ВЫБРАН

Strona 27 -  Функция смещения объектива

33ВВЫЫББООРР ИИССТТООЧЧННИИККАА ВВХХООДДЯЯЩЩИИХХ ССИИГГННААЛЛООВВВыбор видеооборудования в качествеисточника сигналовРабота с экранным менюЕСЛИ

Strona 28

34РРААББООТТАА СС ККООММППЬЬЮЮТТЕЕРРООММВыбор системы компьютерной графикиДанный проектор автоматически адаптируется к большинству версий компьютер

Strona 29

35РРААББООТТАА СС ККООММППЬЬЮЮТТЕЕРРООММАвтоматическая настройкаФункция AUTO PC ADJUSTMENT автоматически обеспечивает точную синхронизацию, полн

Strona 30 - Работа с беспроводной мышью

36РРААББООТТАА СС ККООММППЬЬЮЮТТЕЕРРООММРучная настройкаДанный проектор может автоматически распознавать версии компьютерной графики большин

Strona 31 - Операции с пультом ДУ

37РРААББООТТАА СС ККООММППЬЬЮЮТТЕЕРРООММ- СохранениеДля того чтобы сохранить отрегулированныепараметры, установите красную рамку указателяна

Strona 32

38РРААББООТТАА СС ККООММППЬЬЮЮТТЕЕРРООММВыбор программы обработки изображения1. Нажмите кнопку MENU, и на экране появитсястрока меню. Нажимай

Strona 33

39РРААББООТТАА СС ККООММППЬЬЮЮТТЕЕРРООММВыбор программы обработки изображенияДанный проектор имеет функцию изменения размераизображения экрана

Strona 34 - Выбор системы компьютерной

4ООББРРААЩЩЕЕННИИЕЕ КК ППООЛЛЬЬЗЗООВВААТТЕЕЛЛЮЮПеред тем как начать работать с данным проектором, прочтите полностью руководство и испол

Strona 35 - E в меню PC SYSTEM

40РРААББООТТАА СС ККООММППЬЬЮЮТТЕЕРРООММ- Коррекция трапециидальныхискаженийЕсли экранное изображение имеет трапецеидальныеискажения, выберит

Strona 36 - Ручная настройка

41РРААББООТТАА СС ВВИИДДЕЕООООББООРРУУДДООВВААННИИЕЕММВыбор Системы цветности1. Нажмите кнопку MENU, и на экране появится строка главного ме

Strona 37

42РРААББООТТАА СС ВВИИДДЕЕООООББООРРУУДДООВВААННИИЕЕММВыбор программы обработки изображения1. Нажмите кнопку MENU, и на экране появитсястрока м

Strona 38 - МЕНЮ IMAGE SELECT

43РРААББООТТАА СС ВВИИДДЕЕООООББООРРУУДДООВВААННИИЕЕММВыбор формата экранного изображения1. Нажмите кнопку MENU, и на экране появитсястрока главног

Strona 39 - Примечание

44РРААББООТТАА СС ВВИИДДЕЕООООББООРРУУДДООВВААННИИЕЕММ- Коррекция трапециидальныхискаженийЕсли экранное изображение имеет трапецеидальныеискаж

Strona 40 - - Коррекция трапециидальных

45ННААССТТРРООЙЙККАА ИИЗЗООББРРААЖЖЕЕННИИЯЯ1. Нажмите кнопку MENU, и на экране появится строкаменю. Нажимайте координатные кнопки«влево»/«вп

Strona 41 - Выбор Системы цветности

46ННААССТТРРООЙЙККАА ИИЗЗООББРРААЖЖЕЕННИИЯЯВозврат к меню Color management pointer. (Если Вынажмете на кнопку MENU на боковой панели управле

Strona 42 - анные через меню

47ННААССТТРРООЙЙККАА ИИЗЗООББРРААЖЖЕЕННИИЯЯБаланс белого по уровню(Красный/ Зеленый/ Синий)Используйте кнопку влево для уменьшениякрасных/зеле

Strona 43

48ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРАА1. Нажмите кнопку MENU, и на экране появится строкаглавного меню. Нажимайте координатные

Strona 44

49ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРААLogo – Настройка и блокировка логотипа.Эта функция позволяет переделыватьлоготип, отображаемый

Strona 45

5ИИННССТТРРУУККЦЦИИЯЯ ППОО ТТЕЕХХННИИККЕЕ ББЕЕЗЗООППААССННООССТТИИПрежде, чем пользоваться прибором, следуетпрочитать все инструкции по технике

Strona 46 - Настройка уровня и

50ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРААLogo PIN code lock – Функция блокировки логотипа.Эта функция запрещает всем, за исключением опреде

Strona 47

51ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРАА - Функция управления лампойДанная функция позволяет Вам управлятьяркостью проекционной лампы.

Strona 48

52ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРАА- Порт USBДанный проектор оборудован портом USB дляинтерактивной связи между проектором и

Strona 49

53ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРАА - Блокировка кнопокЭта функция блокирует кнопки сверху на корпусепроектора и на пульте дист

Strona 50 - Блокировка PIN кодом

54ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРААВвод PIN кодаИспользуйте координатные кнопки вверх/вниз набоковой панели управления проекто

Strona 51

55ООББЩЩИИЕЕ УУССТТААННООВВККИИ ППРРООЕЕККТТООРРАА- Счетчик фильтраДанная функция предназначена для установки частотызамены фильтра.Используйт

Strona 52

56ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРААИнструкция по работе с фильтрамиФильтр предотвращает попадание и накопление

Strona 53

57ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРААЗамена блока-картриджа фильтра1. Выключите проектор и отсоедините шнур пит

Strona 54

58ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРААСброс счетчика фильтраУбедитесь, что Вы сбросили счетчик фильтра послезаме

Strona 55

59ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРААЗамена лампыКогда срок службы проекционной лампы подходит кконцу, на экран

Strona 56

ИИННССТТРРУУККЦЦИИЯЯ ППОО ТТЕЕХХННИИККЕЕ ББЕЕЗЗООППААССННООССТТИИЦиркуляция воздухаВ корпусе проектора предусмотрены отверстия,служащие для

Strona 57 - Сменный блок фильтров

60ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРААСброс счетчика лампыОбязательно сбросьте счетчик лампы после замены. После

Strona 58 - Сброс счетчика фильтра

61ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРАА МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ СЛАМПОЙВ данном проекторе используется ламп

Strona 59 - Замена лампы

62ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРААЧистка объективаЧистка объектива производитсяследующим образом:Выньте сетевой

Strona 60 - Сброс счетчика лампы

63ТТЕЕХХННИИЧЧЕЕССККООЕЕ ООББССЛЛУУЖЖИИВВААННИИЕЕ ППРРООЕЕККТТООРРААПредупреждающие индикаторыПредупреждающие индикаторы показывают состояниезащи

Strona 61

64ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕПоиск и устранение неполадокПрежде чем обращаться за помощью к вашему дилеру или в сервисный центр, выполните следу

Strona 62 - Чистка корпуса проектора

65ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕПоиск и устранение неполадокНеполадка Возможный способ устраненияНе работает пультДУ Проверьте, установлены ли батареи. Убед

Strona 63 - Предупреждающие индикаторы

66ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕДерево меню

Strona 64 - Поиск и устранение неполадок

67ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕДерево меню

Strona 65 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:

68ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕДерево меню

Strona 66 - Дерево меню

69ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕИндикаторы проектораПроверьте индикаторы проектора для определения его работы.Проектор работает нормальноИндикаторы проектораPOW

Strona 67

7ИИННССТТРРУУККЦЦИИЯЯ ППОО ТТЕЕХХННИИККЕЕ ББЕЕЗЗООППААССННООССТТИИУСТАНОВКА ПРОЕКТОРА В НАДЛЕЖАЩЕМ ПОЛОЖЕНИИУстанавливайте проектор в правильном

Strona 68

70ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕИндикаторы проектораИндикаторы проектораPOWERЗеленыйLAMPКрасныйWarningTempКрасныйWarningFilterОранжевыйLampreplaceОранжевыйСосто

Strona 69

71ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕТехнические параметры совместимых систем компьютерной графикиДанный проектор принимает сигналы, фактически, всех компьютеров с п

Strona 70 - Индикаторы проектора

72ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕТехнические параметры совместимых систем компьютерной графикиДля случая, когда входной цифровой сигнал поступает через т

Strona 71

73ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕТехнические спецификацииТехническая информацияТип проектораМультимедийный проекторГабариты (ширина x высота x глубина)370 мм x 1

Strona 72

74ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕДополнительное оборудованиеНиже перечисленные принадлежности комплектуются по отдельному заказу. Для заказа этихпринадл

Strona 73 - Дополнительные аксессуары:

75ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕКонфигурация разъемов

Strona 74 - Дополнительное оборудование

76Хранение PIN кодаЗапишите значение PIN кода в нижеприведенной таблице и храните данное руководство в надежном месте. Если вызабудете или потеряете

Strona 75 - Конфигурация разъемов

77ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕРазмеры

Strona 76 - Хранение PIN кода

78ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕИнтерфейс Serial ControlПроектор имеет функцию контроля и мониторинга операций проектора при использовании портаRS-232C.ФорматКо

Strona 77

79ППРРИИЛЛООЖЖЕЕННИИЕЕТаблица ниже описывает команды для управления проектором. Для дополнительнойинформации свяжитесь с Вашим дилером.

Strona 78 - Операции

8ИИННССТТРРУУККЦЦИИЯЯ ППОО ТТЕЕХХННИИККЕЕ ББЕЕЗЗООППААССННООССТТИИПЕРЕНОСКА ПРОЕКТОРАИспользуйте специальную ручку для переноски проектора.Задвиньт

Strona 79

80A-key to better communicationsU.S.A.EIKI International, Inc.30251 EsperanzaRancho Santa MargaritaCA 92688-2132U.S.A.Tel : 800-242-3454 (949)-457-020

Strona 80

9ИИННССТТРРУУККЦЦИИЯЯ ППОО ТТЕЕХХННИИККЕЕ ББЕЕЗЗООППААССННООССТТИИИзвещение Федерального Комитета СвязиИзвещение: Данное оборудование прошло испыта

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag